夜行動物:小說在說話

小說是虛構的?還是確有所本?憑空杜撰,難;複刻生活,淺。有所本,卻又不是描紅式的人生複刻,小說世界才更開闊,才更有想像力,紅樓夢的「真事隱,假語存」寫作法不是吊足紅迷胃口?在真假虛實之間,鑽研來去,似有所見,卻又不敢拍板確證。

電影中出現小說,往往就是透過小說來鋪陳劇情、強化角色心境,《手札情緣(NoteBook)》和《贖罪(Atonement)》中的小說不論是以什麼形式亮相,就是劇中人物的生命際遇,小說就是劇情,就是人生。Tom Ford執導的《夜行動物(Nocturnal Animals)》採取相似的手法,只不過,暗示與意會多過直接翻譯,想像的空間因而更加遼闊。 

電影一開場就是女主角Susan(Amy Adams飾演)接到前夫Edward新自送到家來的包裹,那是一本小說的書稿,書名就叫《夜行動物(Nocturnal Animals)》,內頁特別註明「獻給Susan」。

「Nocturnal Animals」其實是Edward對Susan的暱稱,是昔日夫妻的閨房密碼,加上書又是獻給Susan,其中指涉連結,呼之欲出,加上書中的男主角Tony與寫書的Edward同樣都由Jake Gyllenhaal擔綱,作者就是書中人,書中主角的際遇就是作者心聲,當然就歡迎讀者(尤其是Susan)來「對號入座」了。 

Tom Ford在Susan打開小說包裹時就安排了一場流血戲,是的,只是拆開包裹,Susan就被紙片切傷了手,紙會傷人,讓人滴血,紙張尚且如此,小說呢?這滴血,根本不是含蓄暗示,而是直接明白地做出預告了。

小說中的Tony喜歡夜間行駛在空曠的荒野公路上,人車皆少,何等逍遙自在,然而人車稀少,就意謂著一旦出事,任憑你呼天搶地也無人知曉,無從救援。那天晚上,他帶著妻女同行,前方突有兩車並行擋住去路,Tony按了喇叭要求超車,卻惹惱了前車,加上超車時,後座女兒又比出中指,嘲諷擋路前車,就被車上三名莽漢釘上,一路追撞相擠,逼迫Tony停車,一家三口的悲劇,就在那條暗黑公路上發生了。

小說的前半段,重點在「遇劫」,後半段則在「復仇」,Tony雙拳難敵六手,全賴一位罹癌警察伸出援手,才讓法網疏而不漏,「私法」正義才有伸展手腳的空間。小說與電影的互動轉場,全在Susan每讀完一段章節,就油生喘不過氣來的壓力,或許就是小說太逼真,總讓她想起過去與Edward相識、相戀、生恨、仳離的往事點滴,她的回憶因此就形成了小說的「註腳」,提供觀眾比較,究竟小說中隱去了多少真實?又留下了多少煙花?

但也唯有Susan面對自己背叛Edward,先有外遇,再在男友陪伴下去墜胎,我們才赫然明白小說中,讓Tony痛不欲生的奪妻喪女之痛,根本就是真實人生的平行變奏。

平行,是指情節相仿;變奏,是指對生命暴力的不同書寫。小說中的悲劇,事出突然,真實人生的悲劇,雖有三日之寒,卻也是Edward站坐車子外,目擊妻子外遇實況,才知道破鏡已難重圓,Jake Gyllenhaal那種被雷打到的驚愕表情,確實讓人心痛。 

電影的收尾趣味則在於小說中的Tony總算出了口鳥氣,但是寫小說的Edward要怎麼療傷呢?他會在真實人生中如何「報復」Susan?以前老被Susan譏說只會寫自己故事的Edward,其實,依舊寫的是自己故事,卻因為精煉又精煉,昇華又昇華,印冊上市後,肯定廣獲好評,確實「成功就是最好的報復」,然而再婚後並不幸福的Susan,想起昔日之憾,願意再見Edward一面,而非避不相見,已然大方表態,只是Edward的最終缺席,是報復?是懲罰?還是恩仇已泯?

導演Tom Ford選擇讓那張椅子空著,讓時間流逝,開放性的結尾,留給觀眾臆想補白,則是最高明的收手式了。

夜行動物:美術在說話

不要忘記,Tom Ford原本是知名的服裝設計師,他的創意讓名牌老店GUCCI得能翻身,最厲害的是,他還把自己的名字變成了品牌。看他拍電影,光從美術布局切入,就有耐人咀嚼回味之處。

先談鋪排。《夜行動物(Nocturnal Animals)》女主角Amy Adams飾演的Susan是一位藝術策展人,生活奢華,排場不凡,住摩登大房,還有管家和司機,但她一點都不快樂,電影開場就是她策展的「終究要衰老肥胖的女體」(這是我看圖說話的自行註解):四位身材有如米其林輪胎寶寶的老婦人,精赤身子彈跳著,鬆垮的器官和肌肉也跟著上下抖動,讓人看得好生不忍,但是當事人很快樂,不必在乎別人怎麼想,只要快樂做自己,何樂不為?一如她們擅長的啦啦隊表演那樣,既可娛人,更能自娛。
/

她們的身材不符合傳統的「美麗」定義,亦不是傳統畫廊願意炫耀觀眾的女體之美,然而展場有四面長條液晶螢幕,眾目睽睽下,一再播放著米其林婦女的全裸身形;展場的平台上,則請本尊躺臥其上。如果你熟悉故宮的肉型石,她們的本尊活脫脫就是肉型石的人體版。肉型石像爌肉,會有人滴口水,為什麼人體肉型石反而讓你坐立難安?

文字時代,文字雕刻師追求「語不驚人死不休」;影像年代,創作者的思維心緒,其實沒有不同,差別只在於工具,以及處理的器物/事物標的。Tom Ford對於女人/老女人或許是有偏見的,例如Susan一直不愛別人說她像媽媽(只有一場戲的Laura Linney,從老妝到「人生沒錢,萬萬不可」的勢利談吐,確實很難讓人喜歡),偏偏,她卻是抗拒,卻一路向媽媽的道路靠攏,人生的罪與罰,她都難撇清關係,前夫所寫的「夜行動物」其實就是向她「致敬」的作品,畢竟,沒有她,小說難以成冊。

老胖女人的胴體展,坦白說,確實驚世駭俗,但是她的藝術界朋友卻認定這次展覽的格局隸屬「垃圾文明」,Susan亦坦承一切不過就是「垃圾」兩個字,以垃圾眩人,以垃圾欺世,難怪她一點都不開心。Tom Ford的開場破題毋寧就是垃圾來對照炫藝術貴族的蒼白與貧血。

至於她把女人臀弧的照片掛在辦公室後牆,只掛邊角,卻不居中,是裝飾?還是岐視?是前衛?還是保守?是沽名釣譽?還是聊備一格?不論答案為何,Susan都拿到高分及好評。

接下來,《夜行動物》中的Susan,還會遇見三座藝術品,那都非巧合,亦非偶然,而是Tom Ford的刻意手痕。

首先是一匹渾身插滿劍與箭的野牛,它體型壯碩,即使野性難馴,還是難逃人類魔掌,回眸凝視的眼神,滿是哀傷。什麼樣的人會展示這種「人定勝獸」的藝品?殺伐之氣,哀矜之情,遙相呼應著男主角的情傷本質。

接下來,Susan任職基會金的長廊牆上掛著她買來的「REVENGE」的大型油畫,字意就是「復仇」,油彩還有墨漬未乾,往下滲漏的痕跡,宛如還在淌血的傷口,幾乎就是怕觀眾忘了男主角想要復仇的心思。「REVENGE」當然是白話文,大剌剌地來點出「小說復仇記」的本質,問題在於如果用的不是「REVENGE」這個字,Tom Ford想要邁達的意境,難道就抵達不了嗎?

最後則是Susan辦公室的牆上還有一幅「行獵/行刑圖」,這個標題同樣是我自行註解的,獵人拿長槍,本應狩獵,偏偏槍隻斜前方另有男子站立,他是獵物?還是刀俎祭品?這張圖現身之際,小說主角的悲情際遇已到了難以回頭的絕境,Tom Ford試圖透過藝術作品完成的內容指涉與連結,因此就更清楚明白了。

不過,美術作品的連結,只是表象,《夜行動物》的真正魅力其實是在小說的暗寓與明示,且待明天。