不過,國際影人並沒有忘記黑澤明,至少,英國、美國和俄國都有相關的紀念活動或者報導,參考別人的做法,或許可以提供台灣的電影愛好者另一種思考方向:我們該用什麼態度來對待一位才情洋溢,值得學習的導演。
首先,我在英國衛報的電影版上發現了一篇回顧報導,開列出十一部黑澤明必看作品;其次,我在美國MTV頻道的電影部落格上讀到了一篇「在黑澤明的百歲生日上談受到他啟發的《星際大戰》和《捍衛戰警》等片」的特別報導;另外,連俄國海參崴亦特別選映了黑澤明的經典舊作《踏虎尾的男人》。
俄國人對黑澤明的印像特別深,一方面是他曾經在美蘇冷戰時期,突破政治禁忌,到西伯利亞取鏡,把俄國作家Vladimir Arsenyev的作品《Dersu Uzala》搬上銀幕,拍成了《德蘇烏沙拉》;另一方面則是黑澤明在自傳《蝦蟆的油》中一直不諱言自己對俄羅斯文學的愛好,1950年代更先後把俄國名作家杜斯妥也夫斯基(Fyodor Dostoyevsky)的《白癡》與高爾基(Maxim Gorky)的《深淵(低下層)》搬上了銀幕。要研究黑澤明,當然不能省略俄國文化對他的影響,特別是有關於低下層人物悲歡離合的社會寫實觀察,俄國人的追思活動,讓我們看見了有心人的文化反思。
美國MTV頻道電影部落格的專文則有著比較日美影視文化的解讀趣味,例如知名的美國科幻電影《星際大戰(Star Wars)》(1977年叫做《星際大戰》,如今則應改稱《星際大戰四部曲:曙光乍現(Star Wars Episode IV: A New Hope)》了)其實是受到黑澤明的《戰國英豪/隱砦三惡》啟發(秋月家武將真壁六郎太,利用農民太平與又
這篇美日電影比較學的文章,引用的多數都是當初美國電影上映時,就已經被點名的「參考/翻拍」訊息,但匯聚在黑澤明的百歲冥誕紀念專文上,卻也依舊可以看見黑澤明對好萊塢及世界影壇的影響。
但是,如果你對黑澤明的作品並不熟悉,連結上英國衛報的電影網站,點選作者精選的黑澤明十一部作品精華連結,或許也是一次很簡便,但很充實的入門課。
英國衛報所選出的十一部作品如下:
1)《酩酊天使(Drunken Angel (1948))》
2)《野良犬(Stray Dog (1949))》
3)《羅生門(Rashômon (1950))》
4)《白癡(The Idiot (1951))》
5)《生之欲(Ikiru (1952))》
6)《七武士(Seven Samurai (1954))》
7)《蜘蛛巢城(Throne of Blood (1957))》
8)《戰國英豪(The Hidden Fortress (1958))》
9)《用心棒(大鏢客/Yojimbo (1961))》
10)《亂(Ran (1985))》
11)《黑澤明的夢(Dreams (1990)》
這十一部作品的片段,多數都是擷取電影的開場畫面(《野良犬》的片段因為觸及東寶版權,已無法觀看)其中,《亂》的開場最經典,山頭上凝視四望的探馬哨兵,時左忽右,三百六十度的鏡頭跳接,搭配武滿徹的極簡樂音,戰爭前夕,風聲緊急的緊張氛圍即已呼之欲出;至於《生之欲》空無一人,卻依舊擺盪的鞦韆,更已把「身可死,心不止息」的人生願景,精準有力地呈現出來。
有機會重溫這些經典舊作,不禁就會憶想起無數的觀影往事,能夠擁抱好電影的美麗時光,真的是人生絕美的幸福。