為愛朗讀:高溫水蒸氣

相愛容易相處難,其實不是一句老掉牙的生命囈語,它忠實反應著情愛之旅的路面顛簸。

 

愛情,理應是衷心喜悅的自然流露,卻因為附帶著需索、佔有和嫉妒,出現了許多無法控制的岐路,由Boudleaux Bryant Felice Bryant創作詞曲的「愛傷害/Love Hurts」中,有一句:「愛情像個爐子,高熱時會燙人/love is like a stoveit burns you when it’s hot」就很精準地詮釋出愛情讓人燃燒,但是高溫不但傷人,還會傷己的事實。

 

《為愛朗讀(The Reader)》是一部深入解剖「愛傷害」的電影,差別在於編導沒有拿著手術刀,大剌剌地開膛剖腹一刀畫下去,反而拿起繡花針,在生命的每個角落彎轉中,繡出一朵朵的傷情小花。

 

第一朵花叫做名字。看對眼的情人很容易肉體交纏,卻未必熟悉對方大小事,多次雲雨之後,麥可才發現自己從來不知道讓他著迷的這具胴體的主人,到底叫啥名字,「我叫麥可,你呢?」精赤著上身的麥可終於開口問起了情人,「名字?」漢娜愣了片刻,是啊,我連這孩子叫啥都不知道,明明心靈還是這麼陌生,肉體卻已再無距離,這時她才蠕蠕地回答說:「漢娜。」

 

-reader-11.jpg

很多人從自我介紹開始相識,麥可與漢娜卻跳過了許多俗世禮儀,直到已經熟悉了肉體,才回過頭來尋思對方的靈魂,愛情的高溫蒸氣模糊了他們的雙眼,蒸氣的高溫卻也燙傷了她們的心靈。

 

第二朵花叫做生日。初識漢娜,麥可每天急著蹺課,急著要跑到漢娜的小窩享受雲雨情,可是班上很快有了新同學,青春的臉龐輕易就捉準了麥可的眼睛,課堂上有了新鮮的誘惑,甚至還會主動要幫他辦個生日派對。麥可有點心動,可是心裡依舊惦掛著和漢娜有約,心有不甘的麥可見到漢娜時,其實有了小小的委屈,找個藉口就發作了,「今天是我的生日,你知道嗎?我的生日!」表面上他是在責怪漢娜不夠體貼,不夠關心,連他的生日是那一天都搞不清楚,同學把他當成寶,有派對相迎,但是最親密的愛人卻連他的生日是那一天都不知道,嘟著嘴的麥可像個受傷的小情人。

 

問題是:漢娜不知道那一天是麥可的生日,那麼,麥可又知道漢娜的生日是那一天呢?麥可靠著生日話題發作情緒,不只是在挑剔或嫌棄漢娜,也是因為與同輩情人擦肩而過的不滿足,敏感的漢娜卻從中聞嗅到情人內心的化學變化了。

 

reader-16.jpg

其他的小花包括漢娜不看菜單;公車主管要拔擢她,不要她再做車掌負責剪票,而是升官做主管了;既然所有的集中營警衛,都指証事件報告是她撰寫的,漢娜就拒絕再去比對筆跡了…這些都是纖細到跡近微末的生命細節,單獨來看,似乎瑣碎到跡近無趣,但是把一朵朵小花全都接串在一起時,你才完成了原來漢娜是不識字的文盲,在文明的世界中,她是最卑微的文盲,遮蔽自己最覺羞恥汗顏的缺憾,就是她苟全性命於人世的唯一自保之道,即使因此坐牢,她也不願瘡疤見人。

 

就像所有的任性情人一樣,麥可只會挑剔漢娜,卻忘了自己不但不知道漢娜的名姓、出身與文化教養,愛情的蒸氣不但讓他們目盲,也讓他們心盲,這也是為什麼當漢娜不告而別時,毫不知情的麥可有著一種被出賣、背叛與拋棄的憤怒,因為他真的不明白何以情人要出走,何以不告而別,曾經親如家人的漢娜在他眼前依舊像是一尊巨大的謎樣神像,參不透,悟不了。

 

tr141.jpg

肉體近若咫尺,心靈卻遠若天涯,誰不渴盼燃燒的愛情?偏偏愛情最傷人,你最堅持的一點,可能正是你最脆弱的一點,《為愛朗讀》的愛情手術刀,剖析了愛的多重岐義性,這一點,我相信,癡情人都看見了,也看懂了。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料