在1955年之前,女孩子取名為Lolita,就叫做羅麗泰吧,你不會有太多的連想。
1955年俄國作家Vladimir Nabokov放棄了俄文寫作,改用英文寫作並出版了「Lolita」這本小說,描寫一位戀童癖的中年男子,愛上了一個小女孩的故事,那個小女孩應當算是他的繼女,卻是他魂牽夢縈的對象,書中開宗明義的那幾句話:「羅麗泰,我生命之光,我腰腹間的火焰,我的罪,我的靈魂。羅─麗─泰:舌尖跳著輕快的三步舞,於上顎輕叩牙齒三次,羅.麗.泰。」就替羅麗泰穿上了永恆的性感薄紗。
小說出版的第七年,史丹利.庫布立克導演將其改編拍成電影《一樹梨花壓海棠》,男主角詹姆斯.梅遜每回躺在妻子莎莉.溫特絲的身旁時,眼睛都會不自主瞄看著妻子身旁的羅麗泰相片,亂倫的情色意淫,處理得確實聳動驚人。之後,Lolita和羅麗泰就有了多重聯想,那是男人欲望的象徵,那是早熟女子的代表。
時至今日,如果你在其他的文藝創作上看到「羅麗泰」的名字,看到以青春胴體勾慕中年人的女孩時,都會讓人想起這本書,想起這樣的典故,就像那位戀母弒父的伊底帕斯一樣。
「羅麗泰」的故事在1997年時第二度拍成電影,台灣只做了DVD發行,羅麗泰變得更鮮豔更明亮,更讓人動心,然而意境卻也變得淺薄了,愛情空茫了,只剩情色欲望在蠢動著。
2005年,羅麗泰再度在銀幕上亮相,美國導演賈木許在坎城影展參賽片《愛情,不用尋找(Broken Flowers)》中,安排了二十一歲的女明星Alexis Dziena演出羅麗泰,這回章節很短,效果卻成了博君一粲的笑彈。
《愛情,不用尋找》描寫愛情生活陷入危機的中年男子比爾.莫瑞,在同居女友茱莉.蝶兒棄他而去時,接到一封前任女友的來信,告知他,曾為他生有一個兒子,如年孩子成年了,該讓他知道真相了,所以,兒子近日內就會登門認父。
問題是,比爾怎麼也想不起來路那一位過去的女友可能替他生過孩子,於是他把昔日的戀情列成一張清單,要逐一尋訪,確定自己是不是真有一個從來沒見過面的骨肉。
莎朗.史東是比爾的第一站,然而莎朗不在家,應門的就是羅麗泰。
當時,羅麗泰穿著睡袍,寬鬆之間的慵懶肉香,有一股騷氣,她一報出自己的名字叫做「羅麗泰」時,知情,熟悉文學典故的人,立時就笑了。果然,不多時,她就從房間裡全裸走了出來,看到她三點全裸的肉身時,觀眾相信比爾不可能是坐懷不亂的柳下惠,還好,比爾沒有那麼急色,正要奪門而逃時,莎朗.史東回家了。
莎朗的出現,沒有解除危機,中年男女之間還夾雜了一位情竇初開,什麼都願意嘗試的羅麗泰,還是讓觀眾去思考去擔心,會不會,可不可能,《愛情,不用尋找》要重演《一樹梨花壓海棠》的情節?
沒有,賈木許輕易穿越了羅麗泰魔障,他讓有中年危機的比爾在和莎朗重溫一夜情後,就匆匆再上路,畢竟,他是要來找兒子的,羅麗泰是女兒,他不是戀童的老教授,孽緣自該就此打住。
然而,就在他要告辭上路之際,羅麗泰再度穿著泳衣亮相,這回更是標準地向「羅麗泰」的原著小說致意的手法了,當年,羅麗泰就是穿著泳衣在草地上曬太陽看書,讓老教授看得動心,再也不忍離開了。莎朗.史東不是昏庸的老媽,打打羅麗泰的屁股,趕她進房內,讓她只能隔著落地玻璃窗,向著她的昔日情人比爾揮手告別。
羅麗泰在過去的半世紀裡已經成為中年男子的情欲迷思,庫布立克的《大開眼戒》中同樣找到了年僅十七歲的Leelee Sobieski飾演一位讓中年男人都動心的賣身少女,男人一樣粗鄙,女人依舊明亮,那是男人很難擺脫的魔障;相對於《愛情,不用尋找》的淡淡一筆,則是準確傳達出不識情滋味的少女,依舊可以在猥瑣的男人心中掀起波瀾,只是春夢了無痕,多數男人只能心中輕歎,貪慕少艾的覬覦夢想,只有在夢中呢喃了。