輸入你的電子郵件地址:
發送者為 FeedBurner
為什麼我看這部的敘事是ㄧ看始她們假裝初次見面,然後慢慢展開他們其實早已規劃好的結婚紀念日。在車上看他們好不客氣的對話如:(謝謝你的雞婆,簽名其實也說不用簽本名,聊起模糊的姐姐彷彿她們以知彼此家庭)所以...
不一定,シン的讀音可以當作「真」,「神」或「新」三種解法,而且導演並沒有解釋是哪一種。藍老師的說明是合理的...
藍老師好: 一年前,我錯過了與《海街日記》在大銀幕的相遇。但幸好有DVD出租店,我才沒與--連我那電影開演10分鐘內若無槍響便會打瞌睡的老爸也讚不絕口的--《海街日記》擦身而過。因為太喜歡《海街日記》...
シン・ゴジラ應該是真 哥吉拉之意喔...
愛情對白:正版或拷貝