大夢想家:迪士尼傳奇

sbanks869.jpg
看完《大夢想家(Saving Mr.Banks)》,請告訴我誰才是大夢想家?是做夢的人?寫夢的人?逐夢的人?還是圓夢的人?

《大夢想家(Saving Mr. Banks)》從頭到尾只講了一件事:寫過「歡樂滿人間(Mary Poppins)」系列作品的小說家P.L. Travers,其實是個很難纏的女人。

 

P.L. Travers何許人也?P.L. Travers寫過英國最著名的童話小說「Mary Poppins(多年前,台灣的國語日報譯成「瑪麗.包萍」),描寫一位撐著傘,乘風而來,從天而降的神奇褓母,讓生活陷入困境的Banks一家人能夠克服困難,重拾歡樂。從19341988年,半個多世紀以來一「瑪麗.包萍」系列共出版了八本書,早已被列入英國的文學資產,2012年的倫敦奧運會表演節目中就曾出現Mary Poppins造型的人物亮相歌舞,可知Mary Poppins的傳奇,多麼深植人心。

 

sbanks875.jpg寫過這麼精彩童書的人,該當很有童心吧?事實不然,維基百科對P.L. Travers晚年有著相當殘酷的描寫:「死時,不曾有愛,亦沒有人愛她(Travers died loving no one and with no one loving her.)。」主要例証在於她沒有子女,四十歲收養一子,明明是雙胞胎,卻只依據星相學,挑了比較相合的Camulius,多年後甚至還拒絕讓雙胞胎兄弟Anthony相認,如此個性,如此古怪,即使事不關己,多年來讀到這段故事,依然讓人明白汗毛直豎。

 

《大夢想家》的故事主軸就在迪士尼公司的總裁華德.迪士尼(Walt Disney)如何說服P.L. Travers授權給迪士尼,將萬能保姆Mary Poppins的傳奇童話拍成電影《歡樂滿人間》。

 

P.L. Travers的難纏之一在於華德.迪士尼看見了童書商機,也要實踐當初對女兒的諾言,不過,版權談了廿年,始終沒談成。但P.L. Travers財務拮据,急需要錢,卻又嘴硬,不肯隨便賤賣,也不能不飛到美國去談談看。

 

sbanks870.jpg難纏之二在於她堅持要聯合編劇,但是完全不懂電影術語及行話。外行想要領導內行,水土不服,鬧出笑話也就罷了,不顧拍片艱難,遇到創新或狂想就說No的態度,簡直像極了讓鐵達尼號都只能沈沒海底的冰山。

 

難纏之三在於她厭惡極了卡通,最怕迪士尼把她的心血拍成了媚俗之作。更重要的關鍵在於Mary Poppins傳奇實則是她童年往事的變形,一切皆有所本,她不講明,沒人知道,她堅持捍衛私密記憶,就被人解讀成古怪刁難。

 

《大夢想家》該怎麼詮釋這麼一位渾身是刺的老太太呢?劇本的第一招是少了豆腐心的刀子口。電影開場是門鈴響了半天,她不應門(彆扭);接下來,機票都買好了,她卻不去了(善變,待哄);行李塞不進架上,一位懷抱嬰兒的婦女主動協助,她沒道謝,反而質問對方:「妳的小孩不會啼鬧吧?我們可是要飛十一個小時呢。」(吼,這種人);接待她的司機好意搭訕,卻見她從空氣嫌到陽光,甚至嫌司機多話,又沒程度,乾脆關上窗子,耳不聞為淨(勢利、傲慢......有太多的形容詞適用了)...

 

找上Emma Thompson來詮釋P.L. Travers,確實是《大夢想家》的最大噱頭,清楚可數的抬頭紋,讓歲月與難纏有著明確的印記,字斟句酌地挑剔成性,不但具現了知識份子的傲慢,也暗寓了她對新媒體的陌生與恐懼,只不過,一旦招式用老(重複太多次),即使犀利如Emma Thompson,也難以跳脫編導設下的框架,成為刻板人物了。

 

《大夢想家》只有五個主要場景:澳洲農莊,英國住家、機艙、迪士尼片廠、和飯店房間,挑戰難度不高,導演John Lee Hancock透過精彩的剪接,讓所有角色的心情變化與臉部表情都能有呼吸與伸展空間。觀眾看到P.L. Travers和周邊男子的互動,有如白雪公主與七矮人的互動關係,對於敏感字句與行為反應,都能心領神會,不需再多言語,就能了然於胸。


但是電影也難免有些太過刻意的雕琢,例如,聽到Let's Go Fly A Kite這首動聽曲子時,雙腳就能跟著旋律踩踏起舞,是的,那是一篇「聞樂起舞」的白話文,淺白,確實淺白,但也太直接也太容易了些。sbanks867.jpg

 

當然,《大夢想家》的主要論述在於突顯P.L. Travers難搞,是因為她的童書就是對父親的思念(電影有關鍵的解謎,請大家看片了解嘍),所以P.L. Travers到迪士尼編寫劇本的過程,不時就會從童書跳到往事,不如此,外人難以窺知Mary Poppins的由來,不如此,不就得重拍《歡樂滿人間》?唯其如此,《歡樂滿人間》的精華章節才能局部重現銀幕,但是太多回的往來跳動,難免就「註解」得太過頻繁與牽強了。

 

《歡樂滿人間》的原聲帶專冊上曾經詳述了作曲家Robert ShermanRichard ShermanP.L. Travers合作的往事,只談結果,不談過程,只見歡愉,不見矛盾,如非看了《大夢想家》,你很難明白一部音樂歌舞電影的誕生竟是如此艱難,RobertRichard Sherman說談逗唱的本事讓《大夢想家》能夠採擷《歡樂滿人間》的精華,讓經典重生,亦是功德一件(畢竟,《歡樂滿人間》的記憶已然斑駁了)

SMB_05582FD_R2_2.jpg 

可惜的是Tom Hanks飾演的華德.迪士尼比較像是樂觀商人,而非夢想家,他最後談成版權的追蹤策略,固然是逐夢圓夢的最佳範本,而他拒邀P.L. Travers出席首映禮,以捍衛電影票房的現實策略,同樣也是商場實戰範例,但是電影描寫他應付影迷的方式之一卻是:拿好預先簽名的簽名印刷卡片,滿足大家。是的,只求方便,少了現場簽名的親切,一位大夢想家如此精打細算,豈能無憾?加上他在重要關頭,一直詳述自家往事,順便帶出迪士尼的經營理念,讓全片揹上了行銷迪士尼的沈重包袱,這種編劇策略,實在可惜了。

9 Comments

老師的文字有做調整了,很適合年輕人看懂!
很棒!!!

哈,多謝!愛看電影的人都有顆年輕的心吧!

確實對迪士尼先生這個角色有點不以為然。

行銷迪士尼算是意料中事
畢竟老王賣瓜,自賣必然自誇
要他們不往創辦人臉上貼金很難吧
預簽這點確實不太好,有點應付的味道
另外片長可以縮為一個半小時,回憶關鍵部份就夠了
適當的回憶可以畫龍點睛,太長就累贅了

父女情是全片核心,確實如你所言,加糖或鹽都好,適量才美。

事實上,迪士尼本人就是個很受爭議的人物,歧視女性和種族主義傾向都很著名,他的成功和他的商業手腕以及商人本質脫不了關係;這片開拍其實不少評論擔心的是迪士尼漂白創始人,所以還願意呈現華特迪士尼不討喜的部分,已經很誠實值得鼓掌了。

確實,你說的好。

老師好
我覺得老師忽略了一點
那就是英美文化乃至性格之間的衝突
湯姆漢克與艾瑪·湯普遜的演出最令人激賞之處
大概也可以集中在這一點上做討論

甚至我覺得
本片編劇其實有點刻意的要塑造一個"結合夢想與務實"的成功父親形象
對比Travers心中父親造成的遺憾
以此塑造一種在Travers心中既難又抗拒Disney的心結

講到英美文化差異
大夢想家畢竟是美國人拍的
雖然確實是一部非常棒的電影
也找來詮釋的超成功的艾瑪·湯普遜
不過
我想如果由BBC然拍這部份的歷史
應該會得到完全不同的東西吧

我確實沒有接受到英美文化對比的訊息,也沒有從中去思考其中的可能性,謝謝你的補充。

留言迴響

(必填)
(必填)
本站文章搜尋(new!)

RSS 訂閱

輸入你的電子郵件地址:

發送者為 FeedBurner

流量統計

Recent Entries

  • 07月05日電影最前線節目重點

    台北愛樂電台FM99.7《電影最前線》節目,星期六晚 上八點到十點,聆聽網址如下:http://www.e-classical.com.tw/voice/radio/index.cfm    ...

  • 肌膚之侵:科幻的迷宮

    面對Scarlett Johansson向你問路,有幾個男人會不肯停下腳步,詳細應答?她若邀你同車,又有幾人抗拒得了邀請?問題是她究竟圖什麼?又求什麼呢?...

  • 行動代號孫中山:面具

    面具,是易智言導演鍾愛的魔法棒,至於魔法效果有多強,就看觀眾的想像力有多廣了。 ...

  • 行動代號孫中山:青春

    有太多的名詞和形容詞可以註解青春,誰家的音樂最適合書寫青春的騷動與渴望呢?...

  • 06月28日電影最前線節目重點

    台北愛樂電台FM99.7《電影最前線》節目,星期六晚 上八點到十點,聆聽網址如下:http://www.e-classical.com.tw/voice/radio/index.cfm    ...

Plurk

Close