李安在威尼斯影展頒獎典禮上提到他和柏格曼相遇的往事,真情感人,那是一位電影青年面對大師的景仰心情,也說出了一位電影愛好者因為曾受到前輩大師啟蒙,飲水思源,脫口而出的真心話。
這番追思柏格曼的得獎感言,出現在西方電影賽事的舞台上,格外動人,李安是真的明瞭西方文化精髓,而且能用自己的方法融會貫通,在最恰當的時間充份實踐的。
就在李安提到柏格曼的前幾天,瑞典政府宣布將每年撥款二千萬克朗(約290萬美金/9600萬台幣),協助瑞典電影中心,買下並保存柏格曼所有作品的版權,並且以柏格曼的名義舉辦一個國際劇場藝術節,柏格曼是舉世公認的瑞典文化國寶,瑞典政府真的努力想出了對待國寶的國家級策略與方法。
「柏格曼將瑞典劇場藝術帶到了一個獨特的位置上,這個成就應該被瑞典和世界影迷都知悉。」瑞典總理倫斐爾德(Fredrik Reinfeldt)和文化部長Lena Adelsohn接受瑞典媒體Dagens Nyheter訪問時表示:「應該有人好好經營柏格曼的藝術傳承,讓未來的觀眾也能獲得啟發,甚至也帶給未來的劇場和電影相當啟示。」
早在7月31日柏格曼逝世當天,倫斐爾德總理就曾在悼文中指出格柏曼的傳統應該獲得妥善的照顧並發揚光大,一般政客也許習慣了亂開支票,但是倫斐爾德以具體行動展現了瑞典政府重視文化的決心,每年9600萬台幣的預算已經夠讓有心人做很多事了。
這筆文化經費的主要功能有二:首先是協助瑞典電影中心成立柏格曼資料館,柏格曼已經在2002年把自己的手稿都捐給瑞典電影中心了,唯有進一步對照觀摩他的影像作品,這樣的資料館才有意義,買下柏格曼全部作品的版權,能夠在館內隨時播映或作多重運用,才能讓柏格曼研究進一步發揚光大。
其次則是協助位於斯德哥爾摩的皇家戲劇院(the Royal Dramatic Theater)舉辦一個柏格曼國際戲劇藝術家,同時也要買下柏格曼的舞台劇劇本,不時編排重演。
李安也是台灣的國寶,但是我們怎麼來對待李安的作品?
李安曾替台灣的中影公司拍了《推手》、《喜宴》和《飲食男女》三部電影,但是這三片的DVD都是直接拿電影拷貝去轉拷,沒有整理,也沒有轉換銀幕比例,當然更沒有相關的影人訪問或者背景解析,更不會請李安就自己的作品做創作解說,隨便做,隨便賣,不就是我們對待李安作品的實際狀況嗎?
我們是只會沾李安的光?還是只會消費李安呢?
留言迴響