看電影,被導演吃豆腐是常有的事,有時候是導演故布疑陣,絕大部份都是自己笨,輕易就上鈎被騙了。
日本導演山崎貴執導的《Always幸福的三丁目》中,知名影星吉岡秀隆飾演一位開著雜貨店,卻一心一意想要圓作家夢的寫作愛好者茶川龍之介。
第一眼看見「茶川龍之介」的名字時,我直覺地就想起了有日本鬼才之稱的「芥川龍之介」。
「茶川」和「芥川」只有一字之差,但是茶和芥的相似度實在太高了,一閃神就馮京變馬涼,就張冠李戴了。
芥川龍之介是日本大正時代(1912~1926)的代表作家,是眾所佩服的大作家;茶川龍之介則是日本昭和時代(1926~1989)中期,一位三流漫畫週刊的兒童小說作家,一心一意希望自己的作品能在日本文學的大獎芥川賞中脫穎而出,但是最終命運卻總是:「不中!」茶川需要芥川賞的肯定,意味著兩人的差距,遙遠到不可以道里計。
問題就是在於年輕人未必知道芥川龍之介,中年人多少聽過芥川龍之介,一看到形音相近的茶川龍之介就被導演給誤導陷害了。
因為,《Always幸福的三丁目》中的茶川龍之介雖然很會寫探險小說「少年冒險團」,但也只是餬口度日而已,經常左支右絀,找不到更新鮮有更趣的寫作靈感。某個晚上他喝醉了酒,受到居酒屋老闆娘浩美的磨功動了心,承諾照顧一位無人照顧的少年淳之介,不料卻從同樣熱愛探險小說的淳之介的身上找到了創作靈感,因為淳之介很有想像力,他編的冒險故事遠比茶川精彩,原本仇視他的同學只要讀到他的小說就會著迷,就等著看連載,腦筋和手腳都動得很快的茶川,只要照抄淳之介的故事,就可以成為搶手作家,何樂不為呢?
用現在的標準而言,這是一起「大人」剽竊「小孩」創意的智慧財產權侵權案例,然而,《Always幸福的三丁目》完全不想玩劍拔弩張的對峙遊戲,而是採用了類似踩鋼索的緊張手法,另外殺出一條蹊徑,這是聰明,亦是機巧,也是全片最有戲味的情節設計。
山崎貴的做法是讓茶川急著藏起新書,不讓淳之介看到,希望一手遮天。但是淳之介的同學也同樣拿到了漫畫週刊,一看到一模一樣的文章時,立刻就拿著週刊通報淳之介。
淳之介的表情是驚訝的,不可置信的,然後眼睛紅了,鼻涕流了,一口氣好像喘不過來了,所有人的解讀都是他因為作品遭剽竊而憤怒了。
心虛的茶川,立刻掏出鈔票賄賂,淳之介不要;茶川於是顧左右而言他地說:「我們非親非故,我收養你,供你吃飯和上學……」但是淳之介完全不理會他。
於是茶川只好使出第三招,「那我以後拿到的稿費都分你一半好了…」所有人的一聽到這種說詞都會解讀說,茶川實在是個死不認錯,很沒品的大人,連小孩都要欺侮。
就在這時,山崎貴的寶劍才出招,淳之介不要錢,不回話,不是因為他氣壞了,而是他感動到不行,沒想到茶川叔叔真的會他信手拈來的兒童故事轉化成了小說,讓更多的人可以看到。所以他激動,也紅了眼。
在成人世界中,江郎才盡的茶川確實是小偷,但是在《Always幸福的三丁目》中,人生不是那麼錙銖計較的,退一步,人生風景就真的完全不同了。淳之介的真情,固然可以襯顯茶川的猥瑣;但淳之介的大器,也讓尷尬又羞慚的茶川有了下台階,成人心思和兒童純真的天壤之別,剛好在那個已經遙遠卻還沒有完全黯淡的夕陽時光,給了觀眾絕大的生命啟示錄。
好電影,往往可以讓人從劇情中看見了自己的世故或純真,《Always幸福的三丁目》就是這樣雕琢著人生歲月的風景。
三丁目的夕陽..很棒